• Ici, ce sont mes réflexions concernant le fonctionnement et le positionnement du pignon du kick, il est possible que mon jugement soit erroné.
    Les flèches jaunes indique d'un côté, la butée du pignon et son emplacement pour que le bras reste à l'horizontal.
    Les flèches en rouges montre d'un côté une plaque collée au pignon du kick qui vient à raz des dents et de l'autre le pignon sur l'arbre principal.Celle-ci se retrouve poussée quand on assemble les carters.
    Je me rend compte pour un assemblage des 2 carters, il faut abaisser le levier pour un montage plus facile.

    Here are my thoughts regarding the operation and positioning of the kickstarter pinion, it is possible that my judgment is wrong.
    The yellow arrows indicate on one side, the pinion stop and its location so that the arm remains horizontal.
    The arrows in red show on one side a plate glued to the pinion of the kickstarter which comes flush with the teeth and on the other the pinion on the main shaft. This is found pushed when the casings are assembled.
    I realize for an assembly of the 2 casings, it is necessary to lower the lever for an easier assembly.

    Estas son mis reflexiones con respecto al funcionamiento y el posicionamiento del piñón del arranque. Es posible que mi opinión sea errónea.
    Las flechas amarillas indican el tope del piñón y su emplazamiento para que el brazo permanezca horizontal. Las flechas naranjas muestran a un lado una placa pegada al piñón del arranque que viene a ras de los dientes y del otro lado muestran el piñon sobre el árbol primario. Éste está presionado cuando se montan los cárteres. Me doy cuenta de que para montar los 2 cárteres es necesario bajar la palanca, así el montaje es más fácil.

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    3 commentaires
  • Voilà la position du pignon.

    This is the pinion position.

    Ésta es la posición del piñón.

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire
  • Pour une meilleur compréhension.
    J'ai bloqué le pignon avec le tournevis car quand il n'est pas en action, cela doit être sa position.

    For a better understanding.
    I blocked the pinion with the screwdriver because when it is not in action, that must be its position.

    Para una mejor comprensión. He bloqueado el piñón con el destornillador, ya que esa debe ser su posición cuando no está en acción.

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire
  • Le petit pignon de gauche commence à se rapprocher.

    The small pinion on the left begins to approach.

    El pequeño piñón de la izquerda comienza a acercarse.

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire
  • Comme le pignon de gauche est venu s'enclencher, l'arbre principal est entrainé , ce qui entraine par la chaine primaire , la rotation du moteur.

    As the left pinion has come to engage, the main shaft is driven, which causes the rotation of the motor via the primary chain.

    Como el piñón de la izquierda se acaba de enganchar, el árbol primario está engranado, lo cual engrana a través de la cadena primaria la rotación del motor.

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique