• Je me suis décidé à faire un test d'étanchéité du carburateur.

    Au départ, j'avais une fuite au niveau du joint papier entre le bol et le corps.

    Cela coulait fortement, j'ai abrasé le plan de joint et j'ai créer un nouveau joint mais sans grand résultat.

    J'ai remis l'ancien et j'ai resserré le filtre à essence.

    Et là, plus aucune fuite, au départ, j'avais un doute sur le joint en cuivre sous la cuve(celle-ci a un trou plus grand )mais celui-ci a fait son travail correctement.

    Je vais pouvoir bientôt l'installer.

    I decided to do a leak test of the carburettor.

    Initially, I had a leak at the paper seal between the bowl and the body.

    It was leaking strongly, I abraded the joint plane and I created a new joint but without much result.

    I put the old one back in and tightened the fuel filter.

    And there, no more leaks, at the start, I had a doubt about the copper seal under the tank (this one has a bigger hole) but this one did its job correctly.

    I will be able to install it soon.

    He decidido hacer un test de estanqueidad al carburador.

    Al principio tenía una fuga en la junta de papel entre la cuba y el cuerpo. Fugaba mucho, he pulido el plano de junta y he fabricado una nueva junta pero sin buenos resultados.

    He vuelto a poner la antigua y he vuelto a apretar el filtro de gasolina. En ese momento se acabaron las fugas. Al principio dudé de la junta de cobre bajo la cuba (ésta tiene un agujero más grande) pero ha hecho su trabajo correctamente.

    Pronto podré instalarlo.

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire
  • Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire
  • La vis du ralenti, il manque le ressort.

    The idle screw, the spring is missing.

    El tornillo del ralentí, me falta el muelle.

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire
  • J'ai démonté le support du moteur pour pouvoir installer les colliers.

    I took the motor mount apart so I could install the clamps.

    He desmontado el soporte del motor para poder instalar los collarines.

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire