• <figure class=" ob-pull-left ob-media-left ob-img-size-300 "> </figure>

    Usinage du cylindre et perçage et alésage.

    Mecanizado del cilindro, y taladrado y calibrado.

     

     

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire
  • <figure class=" ob-pull-left ob-media-left ob-img-size-300 "> </figure>

    Certains se demande ce que vient faire cette photo.
    Les 2 extrémités du cylindre ont été usinées et le cylindre de gauche est un étalon .
    Si on tourne le cylindre alu contre l'étalon on ne doit pas voir de jour .
    Donc belle perpendicularité du cylindre alu.

    Some wondered what comes to this photo.
    The two ends of the cylinder were machined and the left cylinder is a standard.
    If you turn the aluminum cylinder against the standard should not see the day.
    So beautiful perpendicularity of aluminum cylinder.

    Algunos se preguntan qué es esta foto. Los 2 extremos del cilindro han sido mecanizados, y el cilindro de la izquierda es un patrón.

    Si giramos el cilindro de aluminio contra el patrón no deberíamos ver luz. Por tanto significa buena perpendicularidad del cilindro de aluminio.

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire
  • <figure class=" ob-pull-left ob-media-left ob-img-size-300 "> </figure>

    Les taraudages sont réalisés pour la fixation futur du canon.

    The threads are made for future attachment of the barrel.

    Los taladros se hacen para poder fijar el futuro barril.

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire
  • <figure class=" ob-pull-left ob-media-left ob-img-size-300 "> </figure>

    Usinage de la pièce avec arrêtes vives car celles-ci vont être utilisées pour les trous à 45 °.

    Workpiece machining with sharp edges because they will be used for holes 45 °.

    Mecanizado de la pieza con cantos vivos, ya que estos van a ser utilizados para los agujeros a 45º.

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire
  • <figure class=" ob-pull-left ob-media-left ob-img-size-300 "> </figure>

    On attaque la pièce pour l'insérer dans le cylindre.

    On enlève assez de matière pour obtenir le diamètre désiré.

    We attack the piece to insert it into the cylinder.

    Enough material is removed to obtain the desired diameter.

    Atacamos la pieza que será insertada en el cilindro.

    Retiramos el material necesario para obtener el diámetro deseado.

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique