• Des marquages sur les pignons servent à définir la séquence de distribution entre les pistons et les soupapes.

    Que les soupapes ne soient pas ouvertes quand le piston est au plus haut, par exemple.

    Markings on the gears are used to define the distribution sequence between the pistons and the valves.

    That the valves are not open when the piston is at the highest, for example.

    Las marcas de los puntos sobre los piñones sirven para sincronizar la secuencia de distribución entre los pistones y las válvulas.

    Por ejemplo, para que las válvulas no estén abiertas cuando el pistón está en su punto más alto.

    « »
    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :